Звездный каталог [Персоналии]: Амасова А.

Буква «А» 
Илл: Александр Дёгтев (внук - Саша Сорокин)
Меценат: Валентина Дёгтева, роспись по дереву

Аня АМАСОВА
автор, редактор, издатель (изд. Фордевинд), создатель Музея

В начале была буква «А». [Вступит. слово]
Творчество как способ жизни [Вступит. слово]
Зимняя сказка Книжной Галактики [Вступит. эссе]
Модель книги, или Как составить редакционный план-проспект [Практикум для нач. редакторов]
Метро - не транспорт, люди - не роботы [Книжный обзор]
Издательство "Фордевинд". Ч. 1. ВЗЛЕТЧ. 2. ПАДЕНИЕЧ. 3. РАСКАЛЕНИ ЯДРА [Статьи блога издателя 2009-2018 гг.]
Лицензионный договор на один тираж [Ответы на вопросы]
Договор комиссии [Ответы на вопросы]
Договор поставки [Ответы на вопросы]
Договор-счет [Ответы на вопросы]
Записки нестендистов [доклад на конгрессе]
Моя мама - машинистка [автобиографич. эссе; фото из семейного архива]
Уходящая эпоха учителей [автобиографич. эссе на смерть А.Дэ.; фото из личного архива]
Пенсионные и медицинские взносы в России [исследование]
Трудовой стаж творческой личности [исследование]
Опрокинутый мир [исследование]
«Что за комиссия, создатель?» [исследование]
"Библия издателя" - Гл 123456789101112131415
Коллекция автографов Ани Амасовой [Портрет - Художник Рената Филимонова; предметы частной коллекции, биографические сведения; фотографии разных лет с авторами и художниками]
Домашние Высшие Курсы: авторский курс подготовки специалиста технического отдела [на примере дочери — портрет А. Аргутиной]
Бурдж аль-Бабас и Гений [сон-сценарий]
«По ту сторону баррикад», или Как автор у редактора интервью брал [интервью Ани Амасовой для сайта Иры Гуриной]
«Куда корабль плывет», или Слово о Главном Редакторе [текст лекции, ведущая в сопровождающем статью фильме]
Командировочные расходы творцов [текст, фотография с друзьями и сотрудниками, факты о литературной жизни]
Жизнь звезд: астрономическая сказка [текст]
Ура, каникулы! Дядя Коля Воронцов [вся серия Ура, каникул! - Шкодология, Хахатаника и Кувыркатика в пдф: свободный доступ; фотография издателя с дочерью на презентации]
Как писать тексты: пособие для авторов и любителей [сборник статей 2014-2015 гг.; фото на стенде издательства]
Безработица: масштаб эпидемии в России [исследование]
Выживающим в стрессе и заточении [статья]
О паре неизбежных вещей [статья]
Кукольник улетел: Посвящается Роме Шустрову [статья, фото из семейн.архива]
Второй месяц карантина [интервьюер]
Девять новых звездочек: творческие кадры в поисках работы [репортаж]
Приглашение в НИ-НИ «Театр Слов» и его уникальные правила [текст от лица персонажа]
Персонаж: Пролог о Подарке, или с чего все началось [сценарий, автобиографич. сведения, интервью]
Преподаватель [автор сценария]
ПАПА: В гостях у Папы [автор сценария]
ПОЭТ. Утреннее шоу с папой Смешариков: слово-фокусы Игоря Шевчука [автор сценария; первый вып. редактор видео]
Путешествие по Италии вместе с «Красной Шапочкой» [автор сценария; первый вып. редактор видео]
Путешествие по Франции вместе с «Красной Шапочкой» [автор сценария; первый вып. редактор видео]
Картина эпохи карантина: Виталий Зюсько, «КомпасГид»  [Письмо А.А. В. Зюсько; Портрет А.А. by Евгений Егоров]
Жизнь и удивительные приключения художника Валько [макет книги "Новости Папенбурга" на русском в переводе А. Амасовой; Портрет А.А. by Евгений Егоров]
Играем антракт: План П. [сценарий, фотографии отца]
Путешествие в Германию вместе с «Красной Шапочкой» [автор сценария; первый вып. редактор видео]
Путешествие в Америку вместе с «Красной Шапочкой» [автор сценария; первый вып. редактор видео]
Премьера: "Жребий брошен!" (1 серия) [автор сценария; автор текста, кот. читают в видео; голос автора - дочь А.А., некот. творч.-биогр. свед-я]
"Детские новости": утро ПИРАТОВ [автор сценария]
Путешествие к Муми-троллям: Музей и Остров [воспоминания об одной из поездок в Финляндию; фотографии]
Путешествие к Шерлоку Холмсу: Дом на Бейкер-стрит [воспоминание о поездке в Ригу]
Потеха: Черное - Белое [автор сценария]
Пришелец [автор сценария]
Армен Ватьян. Тринадцать сокровищ Музея [текст; фото с А. Ватьяном]
Антон Ломаев и его книги на карте мира [интервью с художником]
«Сквозь зеркала»: шекспировские сказочные страсти [рецензия, автопортрет]
Планета "СТРУГАЦКИЯ": первооткрыватель и хранители [текст заметки]
Искусство писать  рецензии: как, зачем, для кого [эссе; предметы коллекции; биографич. факты]
Наполеон, как его видит историк Борис Кипнис (Детство) [лекция Б.Г. из частной коллекции А.А.]
Создатель "Фантастики": Денис Лобанов. Интервью с издателем [Интервью]
«Издательство "Азбука": Байки Ани Амасовой»: путешествие во времени [байки-воспоминания]
«Чаепитие с художником»: Аня Жуковская [хозяйка вечера; интервью]
Творческие кады в поисках работы: переводчик Саша Анисимова [отчет как руководителя стажировки, рекомендательное письмо]
Библиографическое описание: шифровка для Вечности [статья]
Библиографическая запись: язык и принципы шифрования [статья]
Как издать серию книг в Китае? Часть 1. Дело китайского переводчика [о работе с китайским переводчиком серии "Пиратов"]
Как издать серию книг в Китае? Часть 2. Дело китайского агентства прав о работе с агентством - серия "Пиратов"]
Наполеон: как его видит историк Борис Кипнис. Лекция 2: Школьные  годы [лекция Б.Г. из частной коллекции А.А.]
Путешествие в Израиль: в гости к автору [рассказ-воспоминание о двух поездках к З. Шохину и путешествии по Израилю]
Декларация соответствия ТР/ТС [статья: опыт и исследование]
«Буквы и Смыслы»: Борис Кузнецов, директор издательства "Росмэн" [беседа с Б. Кузнецовым; портрет by Дм. Райкин]
«Балет — это красиво, а Моцарт — гениально»: художник Галя Зинько и ее новые проекты [хозяйка творческого вечера]
Новые книги о Театре и Музыке для детей [обзор]
"Традиции Петербурга": вечер в Культурном центре Елены Образцовой [рассказ о вечере с элементами воспоминаний]
Ведущий игры Аня Амасова, Россия, Санкт-Петербург [страница А.А., биографич. сведения, видео подписания контракта с Китаем]
Медиатека: новые поступления [упоминание в связи с файлами медиатеки к авторской серии: нотами Д. Агапова, видео К. Сергеевой и  Н. Гуцко]
Продажа прав за рубеж: опыт издателя Екатерины Каширской [беседа с издателем]
Детям до шестнадцати, или "Как применять возрастную маркировку «16+»?" [ответы на вопросы друзей Музея, разъяснения законодательства и практики]
ЖИЗНЬ ТЕКСТА ПОСЛЕ АВТОРА, или Что будет с твоим Наследием, когда ты умер? Часть i. Нестыковки: законы и практика [автор исследования]
ЖИЗНЬ ТЕКСТА ПОСЛЕ АВТОРА, или Что будет с твоим Наследием, когда ты умер? Часть II. Практика и решения [автор исследования]
«Агент русской литературы» Томас Видлинг [беседа с литагентом и переводчиком Томасом Видлингом]
Книгодарение: читатели - библиотекам II [меценат акции]
Книгодарение: читатели - библиотекам III [меценат акции]
в разделе Комплектование библиотек
Глава 1. Библиотечные системы, иерархия, централизованное комплектование [текст]
Глава 2. Портреты библиотек [сост., текст]
Глава 3. Источники комплектования. 3.1. Меценаты. 3.1.1. Интернет-платформы [текст]
Глава 3. Источники комплектования. 3.1. Меценаты. 3.1.2. Общественные движения [текст]
Глава 3. Источники комплектования 3.2. Домашние библиотеки [текст]
Глава 4. Основы экономики книгоиздательских процессов. 4.1. Себестоимость книги [текст]
"Китайские книжные церемонии" [доклад А. Амасовой о книгоиздании в Китае; книги автора на кит. языке]
Междуглавие: "Наши войска совершенно не готовы к боевым действиям!": заметки Музея об опыте централизованного комплектования [текст]
«Издательский завтрак»: Россия — Китай. Материалы конференции - ч. II [упоминание в кач. "райтера" конференции]
ДЕТСКИЕ ПИСАТЕЛИ. 10 новых автографов на Алтае [два автографа]
3.3. Подписка библиотек на периодику: Невыдуманные истории [беседа]
БИБЛИОЗОНТИК в гостях у Музея: интервью с создателем [интервью Ани Амасовой]
Главный редактор журнала «ПапМамБук»: Марина Аромштам [участник и инициатор беседы]
Феерия @Квартеты, или В поисках книжных сокровищ. Пролог [текст, сценарий]
Феерия @Квартеты, Главные герои и Действующие персонажи [текст, сценарий, дирижер]
Феерия @Квартеты. Время жизни. Увертюра [текст лекции, дирижер]
Феерия @Квартеты. Предназначение каждого, или Рождение обложки [текст лекции, дирижер]
Феерия @Квартеты. Анатомия книги, или Из чего состоит издание для Библиотек [текст лекции + вступит. статья "Открытие настоящего писателя"]
Феерия @Квартеты. О мечтах библиотек, или Планирование тиражей и себестоимости [текст лекции]
Феерия @Квартеты. Практика шифрования, или Библиографическое описание книги [текст лекции]
Феерия @Квартеты: Практика корректуры, или Какие ошибки не увидит даже филолог [текст лекции]
Феерия @Квартеты: Текст как джаз, или Корректура современного художественного текста [текст лекции]
10 сложных случаев русского языка, или О разнице между Редактором и Корректором [текст лекции]
Феерия @Квартеты. ISBN, штрих-код, обязательные экземпляры, или Особенности национальной библиографии [текст лекции]
Занавес открывается, или X книг о Театре, Сценическом искусстве и Предназначении [обзор]
Картонная упаковка и ее дизайн [соавтор лекции]
«И пусть мне кубков не несут, но быть собой приятно» Нюта Люлина [интервью Нюты Люлиной]
«12»: КНИЖНЫЕ ОБЛОЖКИ. Вернисаж [подготовка выставки, текст]
Контракт с зарубежным издательством [лекция, перс. сведения]
Картонная упаковка и ее дизйн [соавтор лекции]
«Доставлено адресату»: осмысленный дизайн почтовых открыток [текст лекции]
«Чаепитие с художником»: Надежда Фролова [интервьюер]
"Папка верстки": Организация верстки макета [науч. редактор, соавтор]
Lord of Light: ведущий (выпускающий редактор) как менеджер проекта [текст эссе]
Основы верстки: 12 ошибок начинающих верстальщиков [науч. редактор, соавтор]
ГЛОССАРИЙ книжных терминов для международной деятельности [составитель, в соавт. с М. Орловой]
«Публикуется в авторской редакции»: пять практических случаев [текст]
Книжный обзор как вид интеллектуальной деятельности [текст]
Non/fiction. X5. Для детей [текст обзора]
«Жизнь на сцене»: дизайн-проекты кафедры книгоиздания НИ ТГУ [инициатор и издатель, текст] 
Кофе с налоговым консультантом: "Творцы и налоги" 1 часть: Общие вопросы международного налогообложения частных лиц [беседа-интервью]
Кофе с налоговым консультантом: "Творцы и налоги" 2 часть: Острые вопросы междунродного налогообложения частных лиц [беседа-интервью]
«Как печатать русские книги в ИРАНЕ?» Знакомство с типографией «ДЖАНГАЛ» [беседа-интервью]
Расчет типографской себестоимости книги [лекция]
Книгодарение ко Дню театра 2022 года {фотография в гостях у автора Павловой Р. Э.}
Книжная выставка в Тегеране - 2022 [заметка (текст)]
Международные книжные связи: АГЕНТЫ и АГЕНТСТВА [лекция]
«РУКОВОДИТЕЛЬ ИЗДАТЕЛЬСТВА» (1) ИП или ООО [текст лекции]
«Единый государственный... леший!» (2) ЕГРЮЛ, ОКВЭД, ИНН, КПП, МРОТ, ФОТ и прочие аббревиатуры для руководителя [текст лекции]
«УЧРЕЖДЕНИЕ ПЛАНЕТЫ» (3) Базовые правила Вселенной, учредительные доки, протоколы [текст лекции]
«УПРАВЛЕНИЕ ПЛАНЕТОЙ» (4) Приказы [текст лекции]
ПИСЬМА ПРАВИТЕЛЯМ ДРУГИХ ПЛАНЕТ (5) Официальные письма [текст лекции]
СОЗДАНИЕ ПРАВИЛ ИГРЫ: (6) Положения, Политика, Регламенты, Графики и проч. [текст лекции]
ЗАСЕЛЕНИЕ ПЛАНЕТЫ ЛЮДЬМИ (7) Штатное расписание, График отпусков [текст лекции]
«Инструмент культурной интеграции»: Любовь Березовская, литературное агентство «Медиана» [интервью]
КОНТРАГЕНТЫ (8) и должная осмотрительность [текст лекции]
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ С КОНТРАГЕНТАМИ (9): Договора, Счета, Накладные, Акты сверки, Протокол разногласий и другие документы [текст лекции]
ДОГОВОР: (10) Общая структура и детали договора поставки [текст лекции]
ДЕНЬГИ: (11) выбор банка, реквизиты, платежные поручения [текст лекции]
КНИГОДАРЕНИЕ по случаю 60-летия В. Цоя [уп. в кач. издателя, фотопортрет с дочерью]
«Иллюстрации АНДРЕЯ КОРОТАЕВА» [фотография с художником]
«Мостик в детской литературе»: ЦЗЯНХУА ЛИ, литературное агентство «EYU» [беседа-интервью]
Книжный мост РОССИЯ - КИТАЙ: господин БИН БАЙ, шеф-редактор издательства «JIELI» [беседа-интервью]
Курс "Детская литература" для студентов, выпускников, преподавателей [преподаватель курса]
РИДЕР: Профессиональное чтение иностранной литературы [текст лекции]
«ШРИФТЫ и КНИГИ»: Межотраслевой конгресс. День первый. ВЫБОР ШРИФТА [ведущий]
Глоссарий книгоиздательских терминов (Русский, Китайский, Английский языки)  [соавтор, главный редактор]
«ПЕРЕВОДЧИК иллюстрированных книг»: практика перевода книг-картинок, графических романов и книг художников [текст лекции]
«Международный книжный каталог»: осмысленный дизайн и составление [текст лекции]
«ТЗ на ОБЛОЖКУ» Письмо редактора - своему любимому дизайнеру [текст лекции]
«СОЗДАНИЕ МИРОВЫХ ОБЛОЖЕК»: мастер-класс от художника WALKO / Валько [текст мастер-класса - перевод с картинок]
«12 : 03» БАЛ ОБЛОЖЕК - вернисаж IBCF 2o22 [подготовка выставки, текст]
«ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ХУДСОВЕТ», или Как создается и утверждается обложка [текст лекции]
Книга сокровищ «阿» : Китайская Детская Литература [главный редактор, составитель, рук-ль исследования]
ВЛАДВЫСОЦКИЙ: Планета и ее Астроном [текст, сост-е]
«Первый полет по звездному небу китайской детской литературы...» [о А.А., проекте Музея и КС КДЛ]
О ЛИЦЕНЗИЯХ НА ШРИФТЫ: беседа за мандаринами [собеседник Д. Васильева]
8 вопросов-ответов об издании книг в КНР. Отвечает Аня Амасова [ответы]
«Дремучесть наших издателей иногда поражает»: книготорговец Денис Евгеньевич Веселов [собеседник Д. Е. Веселова]
ЗНАК КОПИРАЙТА: горячие вопросы о знаках охраны авторского права и правилах оформления копирайта в книгах [ответы на вопросы]
ИНДЕКСЫ КЛАССИФИКАЦИЙ для тематической художественной литературы [ответ на вопрос]
ЗНАКИ ВОЗРАСТНОЙ МАРКИРОВКИ на «взрослых книгах» [ответ на вопрос]
ТЕХНОЛОГИЯ РЕДАКЦИОННОГО ПРОЦЕССА: 1 и 2 корректуры, редактура художественных текстов [лекция]
КОПИРАЙТЫ: «ЧТО ХОТЕЛ СКАЗАТЬ ЮРИСТ?», или Взаимосвязь договоров и копирайтов [лекция]
ПЯТЬ ВЫСОКИХ КНИГ в детской литературе: Книгоиздание, Музыка, Писатель, Театр и Поэзия [книжный обзор]
ВЗГЛЯД РЕДАКТОРА: ГОСТ 34860-2022 «Издания книжные и журнальные для детей и подростков. Методы контроля» [исследование]
ПАМЯТИ ШАРЛАТТАНА [воспоминания экс-издателя о Юрии Никитинском]
МОДЕЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА: как она выглядит и что в ней нового? [заметки из путешествия, фотографии]
«СТИХООБМЕН»: из России - в Китай. ИГОРЬ ШЕВЧУК - «подарочная коробка, наполненная весельем» [статья об И. Шевчуке, публикация в кит. журнале]
«СТИХООБМЕН»: из Китая - в Россию. СЮЭ ВЕЙМИНЬ - о природе и людях [переводчик 1 стихот-я]
УДК, ББК и АВТОРСКИЙ ЗНАК : часть 2 - практика, трудности, решения [упомин-е в идеях решений]
«Хочешь служить искусству - служи!»: натурщик Игорь Миронов о профессии демонстратора пластических поз [интервью, лит. обр.]
ОСНОВЫ КНИЖНОГО ДИЗАЙНА. Выбор шрифтов и расположения элементов [лекция]
СТИХООБМЕН: из Китая - в Россию. ТОНЗЫ -- взгляд на мир со всех сторон [переводчик 1 стихот-я]
Китайско-российская программа ВЗАИМНОГО ПЕРЕВОДА и обмена детской поэзией: три доклада в Пекине [доклад, фотогр-я]
5 новинок: КНИГИ ДЛЯ ОСЕННЕГО ЧТЕНИЯ [три рецензии]
ДОГОВОР АВТОРА С ИЗДАТЕЛЕМ: принципы составления и разбор типичных ошибок [текст]
«Когда осенний ветер начинает волшебное путешествие»: 10 русских детских поэтов и переводы их стихов в китайском журнале [составление, перевод статьи Тонзы]
Финансовое планирование издательской деятельности: СОСТАВ РАСХОДОВ и СЕБЕСТОИМОСТЬ ЭКЗЕМПЛЯРА [лекция по практическому семинару]
АКТ ПРИЕМА-ПЕРЕДАЧИ на Произведение графического искусства (иллюстрации) [лекция, шаблон документа]
ОСНОВЫ КНИЖНОГО ДИЗАЙНА. Методы дрессировки непослушного текста [соавтор лекции]
КАК ОТКРЫТЬ ООО: практический семинар по регистрации [текст, науч. рук. эксперимента]
«Создание сайтов»: Лекция 1 : УРОВЕНЬ 1: РЕГИСТРАЦИЯ САЙТА В СЕТИ в 5 шагах [автор лекции]
«Создание сайтов»: Лекция 2 : УРОВЕНЬ 1 : ПЛАНИРОВАНИЕ САЙТА: контент, организация, структура [автор лекции]
«Создание сайтов»: Лекция 3 : УРОВЕНЬ 1 : ЯЗЫК HTML: ГРАММАТИКА, СИНТАКСИС и дюжина первых строк [автор лекции]
«СКОЛЬКО СТОИТ НАПЕЧАТАТЬ КНИГУ?»: о полиграфической себестоимости издания [автор лекции]
ОСНОВЫ КНИЖНОГО ДИЗАЙНА: Приемы приручения дикого текста [соавтор лекции]
5 новинок: «МИР КНИГОЛЮБОВ и ТВОРЦОВ» [3 рецензии]
«Создание сайтов»: Лекция 4 : УРОВЕНЬ 2 : ТЕКСТ и панель его инструментов  [автор лекции]
ЛАНЬ ЛАНЬ — высвобождение волшебства. Проект СТИХООБМЕН: из Китая — в Россию [уп-е в кач. руководителя проекта]
«Он переводит правильно!»: переводчик Арам Оганян о трудностях профессии [интервью, лит. обработка]
ПЕШКОМ по ШАНХАЙСКОЙ ВЫСТАВКЕ ДЕТСКИХ КНИГ: беседа с Екатериной Каширской («Пешком в историю») [собеседник Е. Каширской]
ДОГОВОР КОМИССИИ: составление, разбор ошибок, отличие от поставок, альтернатива [текст ответа]
«Создание сайтов»: Лекция 5 : УРОВЕНЬ 2 : ТАБЛИЦА как способ организации пространства [автор лекции]
«РЕДАКТУРА ПЕРЕВОДОВ» : 1 : Переводчик, Автор и Читатель [автор лекции]
«РЕДАКТУРА ПЕРЕВОДОВ» : 2 : ВРЕМЯ в художественном произведении,методы решения временных парадоксов [автор лекции]
«РЕДАКТУРА ПЕРЕВОДОВ» : 3 : НАЗВАНИЯ книиг, имена авторов, унификация топонимов и героев  [автор лекции]
«Народные художественные промыслы - это про бизнес»: репортаж с презентации книги программы ДПИ (СПбГУ) «Захожское кружево. Сплетение времен» [текст репортажа; на общ. фотогр-ях]
«РЕДАКТУРА ПЕРЕВОДОВ» : 4 : СИНТАКСИС, проблемы из-за разницы синтаксических конструкций и способы решений  [автор лекции]
«РЕДАКТУРА ПЕРЕВОДОВ» : 5 : ЛЕКСИКА, виды ошибок прямых переводов
«Модель достойного поведения». Гость Музея ТАТЬЯНА БЕЛОУСОВА — об этикете [интервьюер и лит. обр.]
«Создание сайтов» : Лекция 6 : УРОВЕНЬ 2 : ССЫЛКИ как способ перемещения в пространстве и подключения изображений [автор лекции]
Египет -- Россия: сказочная международная встреча [уп-е в новости как организатора]
Встреча Музея со студентами -- юными переводчиками из Оренбурга [о встрече; благодарственное письмо А.А. из ОГУ]
«КРЕАТИВ, ЗАДОР и ТЕХНОЛОГИИ»: главный редактор «БимБиМон» Оксана Иванова о новых книгах для детей [собеседник О. Ивановой]
«Сколько стоит напечатать ПОДАРОЧНУЮ книгу?»: о полиграфической себестоимости подарочного издания [автор лекции]
«Создание сайтов»: 7 : УРОВЕНЬ 3 : ШРИФТЫ ДЛЯ САЙТА - где взять и как подключить? [автор лекции]
Женщина-архитектор и армада рабочих судов: книги для семейного чтения [кн. обзор]
РИП ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ОТКРЫТОК, или 12 этапов редакционно-издательской подготовки серии [автор лекции]
КНИГОДАРЕНИЕ. Кино и театр - студентам! [благодарственное письмо А. А. из РГБИ]
«РЕДАКТУРА ПЕРЕВОДОВ» : 6 : ЗВУК и ГРАФИКА в образном восприятии текста [автор лекции]
Художник между искусством и бизнесом: гость Музея МАРИНА РУДЬКО [[собеседник М. Рудько]
«РЕДАКТУРА ПЕРЕВОДОВ» : 7 : ЛОГИКА Разновидности логических ошибок текста и способы их устранения [автор лекции]
2024 год: «Благодарственные письма» [письма, адресованные А. Амасовой]
«БАЛ ОБЛОЖЕК» Вернисаж IBCF 2o24 : ЗОЛОТОЙ ЗАЛ : 7Бц и тиснение фольгой [подготовка, ведущий]
«БАЛ ОБЛОЖЕК» Вернисаж IBCF 2o24 : ШАХМАТНЫЙ ЗАЛ : мягкая обложка, УФ-лак, тиснение: блинт и конгрев  [подготовка, ведущий]
БИБЛИОТЕЧНЫЙ ШТЕМПЕЛЬ: разъяснения Минкультуры и проектирование будущего [отвечает на вопрос]
«ЭЛЕМЕНТ ВЕЗЕНИЯ»: издатель ЕЛЕНА ПАЛЬЦЕВА о жизни детского издательства «40 Книг» [собеседник Е. Пальцевой]
«БАЛ ОБЛОЖЕК» Вернисаж IBCF 2o24 : ДЕТСКИЙ ЗАЛ : припуски и подгибы плюс квартет отличных идей [подготовка, ведущий]
«РЕДАКТУРА ПЕРЕВОДОВ» : 8 : ЗАКОНЫ, или Свобода — это ответственность [автор лекции]
ТСД ДП : 1 : ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ издательского и полиграфического дела: термины, значение, применение [автор лекции]
Три детские книги, которые стоит взять в ПУТЕШЕСТВИЕ и на МОРЕ [кн. обзор]
НОН-ФИКШН ДЛЯ ДЕТЕЙ : создать и распространить. МАРИЯ ТЕРЕХОВА, издательство «ЛАМИНАРИЯ» [собеседник М. Тереховой]
Издательское дело и брендинг [текст ответа на вопросы; портрет; биогр. справка]
«КНИГИ КАК ФУНДАМЕНТ ДЛЯ РАЗГОВОРОВ»: Виолетта Антонова о лучшем дипломном проекте для Книжной галактики 2025 года [собеседник В. Антоновой]
«Каждый чтец имеет право на свое прочтение» Актер ЮРИЙ КРАСИКОВ о профессии чтеца аудиокниг [собеседник Ю. Красикова]
Встреча клуба авторской песни «ЧЕТВЕРГ» [на фото, уп-е в тексте]
«ОБЪЕМНОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ» актера МАКСИМА ГУДКОВА в Специальном интервью Музею уникальных вещиц [собеседник М. Гудкова]

>>>>>>>>>>>

>>>>>>>>>

События

16.03.2026
Музей уникальных вещиц (Фонд «АХ» культуры) и студенты филологического факультета НИ ТГУ подготовили в подарок библиотекам книгу Елены Хаецкой «Чаепитие сказок» (с илл. Ирины Прокопьевой)
10.03.2026
«Музей уникальных вещиц» открывает литературный мини-курс «ИНТЕРВЬЮ / БЕСЕДЫ как способ рассказывать истории» и приглашает начинающих писателей, редакторов и пиарщиков, студентов и преподавателей, библиотекарей, администраторов информационных каналов и других заинтересованных людей…
22.12.2025
Итоговый аннотированный дайджест Музея за 2025 год.
19.12.2025
Студия шрифтового дизайна TypeType разработала для Государственного Эрмитажа семейство шрифтов — Hermitage Type Family.
17.12.2025
Цикл вебинаров Союза Переводчиков России и Коллегии по художественному переводу: «ВСТРЕЧИ С ПЕРЕВОДЧИКАМИ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ» открылся встречей с Арамом Оганяном и презентацией его книги У. Сароян. «Годы вашей жизни: Музей одной пьесы», вышедшей в нашем Музее в 2025 году